Näitä yleisiä ehtoja ("Yleiset ehdot") sovelletaan Gleany Oy:n (tästedes "Yritys", "Gleany" tai "Palveluntarjoaja"), yritystunnus 3212480-9, rekisteröityneenä osoitteena Saturnuksenrinne 1A 21, 01480 VANTAA, ja Gleanyn asiakkaiden, niin yksityis- kuin yritysasiakkaiden (tästedes yhteisnimitys "Asiakas"), välillä.
1. Ehtojen kohde ja tarkoitus
Näiden yleisten ehtojen tarkoituksena on määritellä ehdot, joiden mukaisesti Yritys tarjoaa Asiakkaalle loistavan siivouspalvelun.
Yritys Yritys tarjoaa Asiakkailleen kodin ja kiinteistöjen siivouspalvelua ("Palvelu"). Palvelusopimus ("Sopimus") koostuu Yleisistä ehdoista, Palvelun erityisistä hintoja ja laajuutta koskevista ehdoista sekä muista Asiakkaan ja Yrityksen välillä sopimista ehdoista. Yrityksellä on oikeus muuttaa Yleisiä ehtoja ja siitä ilmoitetaan Asiakkaalle 30 päivää ennen muutettujen Yleisten ehtojen voimaantuloa. Jos asiakas ei hyväksy muutosta, Yritys ottaa yhteyttä Asiakkaaseen neuvotteluiden merkeissä tai Asiakas on muutoin oikeutettu irtisanomaan Sopimuksen muutoksen voimaantulohetkestä alkaen edellyttäen, että Yritykselle ilmoitetaan irtisanomisesta kirjallisesti vähintään 14 päivää ennen muutoksen voimaantuloa.
Palvelu Yrityksen on varmistettava, että palvelu suoritetaan Sopimuksen mukaisesti. Yritys on sitoutunut varmistamaan, että palvelu toimitetaan ammattimaisesti. Yritys voi myös suorittaa Palvelun yhteistyökumppanin tai yksittäisen palveluntarjoajan kautta. Asiakas toimittaa laitteet, työkalut ja puhdistusaineet. Asiakkaan on toimitettava Yritykselle tarvittavat tiedot siivoustarvikkeiden saatavuudesta tiloissa, jotta Palvelu voidaan suorittaa tehokkaasti.
2. Palvelutilaus ja peruutus
Asiakas sitoutuu palveluun ja sopimukseen, kun varsinainen tilaus maksetaan Yrityksen edustajalle tai e-laskun kautta. Yritys tarjoaa ja asettaa Palvelun hinnat tämän ehdon mukaisesti. Asiakkaan ja Yrityksen välisen Sopimuksen katsotaan olevan tehty, kun Yritys on vahvistanut asiakkaan tilauksen allekirjoittamalla Sopimuksen. Asiakkailla on oikeus peruuttaa Palvelu tai muuttaa sen aikataulua maksutta vähintään kaksi (2) kokonaista päivää ennen Palvelun alkamisajankohtaa. Jos peruutus tehdään alle kaksi (2) kokonaista päivää ennen Palvelun toimittamista, Asiakas ei voi vaatia hyvitystä. Sairaudesta johtuvat peruutukset palautetaan 100% edellyttäen lääkärintodistuksen esittämistä, ja että ”peruutusilmoitus annetaan ennen palvelun sovittua alkamisaikaa”. Peruutukset tehdään kirjallisesti Yrityksen postiosoitteeseen, puhelimitse TAI Yrityksen sähköpostiin. Asiakkaan poissaolo, tai jos Yrityksen siistijät eivät pääse sovittuihin tiloihin varattuun aikaan, lasketaan alle 48 tunnin peruutukseksi. Palvelun aikataulun muuttaminen ei ole mahdollista alle 2 päivää ennen Palvelun toimittamista. Jos Asiakas haluaa aikatauluttaa uudelleen alle 2 päivän varoitusajalla, järjestetään silloin erillinen uusi Palvelu. Peruutussäännöt pätevät uudelleenajoitettuun Palveluun.
3. Tilaus päättyy
Tilaussopimukset lopettaa lopulta Asiakas ja sen mukaan mitä Asiakkaan kanssa on sovittu. Liittymissopimukset irtisanotaan kirjallisesti Yrityksen postiosoitteeseen TAI Yrityksen sähköpostiosoitteeseen. Asiakkaalla on oikeus irtisanoa Sopimus välittömästi, jos Yritys ei toimita Sopimuksen mukaista palvelua. Paikallisen lainsäädännön mukaan Asiakkaalla on luonnollisena henkilönä (”Asiakas”) oikeus irtisanoa Sopimus 14 päivän kuluessa Sopimuksen tekemisestä (purkamisen määräaika). Asiakas ymmärtää, että jos palvelun halutaan alkavan ennen peruutusajan päättymistä, peruuttamisoikeutta ei voida käyttää palvelun toimittamisen jälkeen. Jos Asiakas haluaa käyttää peruuttamisoikeutta, Asiakkaan on lähetettävä Yritykselle yksityiskohtainen ilmoitus Sopimuksen purkamisesta. Jos Asiakas peruuttaa Sopimuksen, Yritys maksaa takaisin kaikki Asiakkaalta saadut maksut. Palautus tapahtuu ilman tarpeetonta viivytystä ja joka tapauksessa viimeistään neljäntoista (14) päivän kuluttua siitä päivästä, jona Yritykselle ilmoitettiin Asiakkaan päätöksestä irtisanoa Sopimus. Yritys käyttää samaa maksutapaa hyvitykseen, jota Asiakas käytti ensimmäisessä maksutapahtumassa, ellei Asiakkaan kanssa ole sovittu muusta palautusmuodosta.
4. Luottamuksellisuus
Kaikki työntekijät ovat kirjoittaneet salassapitosopimuksen, joka velvoittaa heitä olemaan paljastamatta mitään Asiakasta koskevia tietoja. Yritys ei luovuta Asiakastietoja kolmansille osapuolille. Yrityksellä on oikeus paljastaa Asiakkaan yhteystiedot, jos sitä vaaditaan toimivaltaisten viranomaisten antaman lain tai määräyksen nojalla.
5. Yksityisyys
Asiakkaan henkilötietoja käsitellään paikallisen lainsäädännön ja Yrityksen tietosuojakäytännön mukaisesti.
6. Maksaminen ja maksuehdot
Palvelun maksu ("Maksu") lasketaan tilauksesta Asiakkaalta saatujen tietojen perusteella. Jos käy ilmi, että Asiakkaan antamat tiedot, joihin Maksun laskeminen perustuu, ovat jollakin tavalla virheellisiä, Maksu mukautetaan Yrityksen ja Asiakkaan keskinäisellä sopimuksella.
7. Hinnat ja laskutus
Palvelujen hinnat ovat Yrityksen verkkosivuilta löytyvän voimassa olevan hinnaston mukaisia elleivät Asiakas ja Yritys tai sen edustaja ole toisin sopineet. Asiakas hyväksyy hinnan hyväksyessään palvelusopimuksen tai tilaussopimuksen ehdot ja maksaessaan Palvelusta ensimmäisen kerran. Hinnat sisältävät arvonlisäveron voimassa olevan arvonlisäverokannan mukaisesti. Yhden tilauksen Gleany-palvelulla Asiakas maksaa siivouksen tilauksen yhteydessä. Säännöllisestä siivouksesta (tilauspalvelu) lähetetään lasku Palvelun toimittamisen jälkeen ja se maksetaan kymmenen (10) päivän kuluessa. Yritys pidättää oikeuden muuttaa hintoja. Kaikista hinnaston muutoksista ilmoitetaan Asiakkaalle kirjallisesti 30 päivää ennen uusien hintojen käyttöönottoa, ja Yritys palauttaa maksetun summan Asiakkaalle kokonaisuudessaan peruuttamattomista palveluista siinä tapauksessa, jos Yritys ei pysty toimittamaan tilattua Palvelua hintamuutoksien vuoksi. Jos Asiakkaan maksu ei jostain syystä onnistu eräpäivänä, Yritys ottaa yhteyttä asiakkaaseen. Jos Yrityksen yhteistyö Asiakkaan kanssa ei ratkaise veloituskysymystä, Yrityksellä on oikeus keskeyttää Palvelun suorittaminen, kunnes erääntynyt maksu on maksettu kokonaisuudessaan.
8. Asiakasyhteistyö
Asiakkaan tulee osallistua Palvelun suorittamiseen. Asiakkaan on pyynnöstä annettava yksityiskohtaiset tiedot kaikista erityisolosuhteista, jotka Yrityksen on Palvelun suorittamisen kannalta otettava huomioon. Jos tiloissa on hälytysjärjestelmä, Asiakkaan on ilmoitettava Yritykselle ja siistijöille sen olemassaolosta ennen Palvelun toimittamista ja kerrottava siistijöille, miten sitä käytetään. Jos Asiakas ei ole antanut ohjeita hälytysjärjestelmän käytöstä ja siistijät vahingossa laukaisevat hälytyksen, on Asiakas tällöin vastuussa sen seurauksista ja kustannuksista. Asiakkaan velvollisuus on varmistaa, että siistijillä on pääsy kuuman ja kylmän veden sekä toimivien pistorasioiden äärelle Palvelun toimittamisen aikana. Asiakkaan on myös varmistettava siistijöille pääsy wc-tiloihin, mikäli se on tarpeen työympäristöön liittyvistä syistä.
Asiakkaan on varmistettava, ettei kiinteistössä tai tiloissa ole riskejä tai valvomattomia kotieläimiä, jotka vaikuttavat suoraan tai epäsuorasti Palvelun suorittamiseen tai siistijöihin. Siistijöillä on oikeus peruuttaa Palvelun suorittaminen, jos hänellä on perusteltua syytä uskoa, että suorituksesta aiheutuu vaaraa terveydelle, turvallisuudelle tai ympäristölle niin ettei Palvelua voida suorittaa. Yritys veloittaa Asiakkaalta Yhtiölle aiheutuneet kustannukset.
Yhtiö järjestää siistijän vuosiloman ja mahdollisen sairausloman varalle sijaisen ja soittaa Asiakkaalle sopivan ratkaisun varmistamiseksi.
9. Valitukset, reklamaatiot ja palvelun viivästyminen
a) Valitukset Kaikki valitukset käsitellään ilman aiheetonta viivästystä, ja ne on tehtävä kirjallisesti Yrityksen postiosoitteeseen, puhelimitse TAI Yrityksen sähköpostiosoitteeseen, sisält tarvittavat tiedot ja todisteet vahingoista tai huonosta palvelusta. Asiakkaalla on oikeus valittaa kohtuullisessa ajassa tai viimeistään 3 päivän kuluessa palvelun toimittamisesta.
b) Reklamaatiot Virhe ilmenee, kun Palvelua ei toimiteta sen mukaan, mihin Asiakkaalla on oikeus tai mistä on aikaisemmin sovittu. Palveluvikaa ei kuitenkaan ole, jos poikkeama johtuu Asiakkaasta, mukaan lukien (mutta ei rajoittuen) tilanteet, jotka johtuvat Asiakkaan yhteistyön puutteesta. Jos Palvelu on Asiakkaan mielestä ollut virheellistä, Asiakkaan on ilmoitettava siitä Yritykselle viimeistään 3 päivän kuluttua huomattuaan Palvelun epäonnistumisen. Palvelun epäonnistuttua Asiakas voi vaatia korjaustoimenpiteitä, vähennyksiä tai peruutuksen. Jos Palvelu epäonnistuu, Yrityksen on tarjottava korjauspalveluita käytettävissä olevilla resursseilla. Jos Palvelun toimittamisen epäonnistumisesta ei ole näyttöä, Asiakasta voidaan vaatia maksamaan siihen liittyvät Yrityksen kustannukset.
c) Viivästys Palvelua ei ole toimitettu Asiakkaan ja Yrityksen sopiman ajan kuluessa. Jos toimituksen estyminen syynä on itse Asiakas, mukaan lukien (mutta ei rajoittuen) Asiakkaan osallitumisen puute, Asiakas voi vaatia Palvelun toimittamista tai purkaa Sopimuksen ja saada korvauksen Yrityksen käytettävissä olevien resurssien mukaan.
10. Vastuun rajoitus
Palvelun epäonnistumisesta ei ole kyse silloin, jos Palvelun epäonnistumisen syy voidaan todistaa johtuvan esteestä, joka ei ole Yrityksen hallinnanalainen ja jota Yrityksen ei olisi kohtuudella voinut olettaa ottavan huomioon Sopimuksen voimassaoloaikana tai välttääkseen seurauksia. Yritys hankkii vakuutusyhtiöltä Sopimuksen voimassaoloaikana riittävän yleisen vastuuvakuutuksen, joka kattaa Yrityksen Sopimuksen mukaiset velvoitteet. Yrityksen Sopimuksen mukainen kumulatiivinen vastuu rajoittuu tällaiseen vastuuvakuutukseen.Yhtiö on tehnyt yhteistyötä If (SP3510401-vakuutusnumero) vastuuvakuutuksen kanssa 500 000 euron vakuutussummalla. Saatuaan kaikki tarvittavat asiakirjat ja tutkintakertomukset korvausmaksu lähetetään kuukauden kuluessa.
11. Ylivoimainen este
Yritys ei ole vastuussa viivästyksistä tai olosuhteista, joissa emme voi toimittaa Palvelua ylivoimaisten esteiden vuoksi.
12. Konfliktien ratkaiseminen
Osapuolet pyrkivät ensisijaisesti ratkaisemaan mahdolliset erimielisuudet, kiistat tai väitteet näiden Yleisten ehtojen ja niihin liittyvien sopimusten tai neuvottelujen nojalla. Jos osapuolet eivät onnistu ratkaisemaan erimielisyyksiään tai vaatimuksiaan, kummallakin osapuolella on oikeus aloittaa oikeudenkäynti. Kaikki tästä Sopimuksesta johtuvat tai siihen liittyvät erimielisyydet, kiistat tai vaatimukset, tai rikkomukset Sopimuksen irtisanomiseen tai pätevyyteen liittyen, ratkaistaan sovinnolla tuomioistuinsovittelussa Helsingin käräjäoikeudessa.
These General Terms and Conditions ("General Terms") apply between Gleany Oy (hereafter referred as the “Company”, "Gleany" or "Service Provider"), business identity number 3212480-9, having its registered address at Saturnuksenrinne 1A 21, 01480 VANTAA, and Gleany’s customers, both private and business customers (hereafter referred collectively as “Client").
1. Subject matter and purpose of the terms The purpose of these General Terms is to determine the terms and conditions under which Company will provide Client with a Gleany cleaning service. The Company The Company offers home and property premises cleaning ("Service") to Client. The agreement on the service ("Agreement") consists of General Terms, the specific terms and conditions of the Service regarding prices, scope and other terms agreed between the Client and the Company. Company has the right to change General Terms and will be notified to the Client 30 days prior to the entry into force of the amended General Terms. If Client does not accept the such a change, Client will be contacted by the Company for negotiations or else entitled to terminate the Agreement upon entry into force of the change, subject to providing Company with no less than 14 days’ written notice before the change becomes effective. The Service Company shall ensure that the Service is conducted in accordance with the Agreement. The Company is committed in ensuring that the Service is delivered professionally. In Addition, the company may carry out the Service through cooperative partner or individual service provider. The Client provides equipment, tools and cleaning detergents. The Client must provide for the Company the necessary information about the availability of cleaning items in premises, so that the Service can be performed efficiently.
2. Service order and cancellation Client is bound to the Service and the Agreement, when the actual order is paid to the Company's representative or through e-invoice. The Company offers and sets prices of the Service in accordance with this condition. The Agreement between the Client and the Company has deemed to be concluded when the Company has confirmed Client’s order by signing the agreement. Clients are entitled to cancel or reschedule the Service up to two (2) full days before the Service begins without any Fee. In the case of cancellation is done less than two (2) full days before the Service delivery, the Client cannot claim refunds. Cancellations due to illness are entitled for full refund provided that a medical certificate is presented, and a ‘’notice of cancellation is given before the agreed Service begins’’. Cancellations are made in written form to the Company’s postal address, through phone, OR the company’s email. Client’s non-attendance, or if Company cleaners cannot access the premises during agreed working time, is counted as cancellation less than 48 hours. Rescheduling of a Service is not possible less than 2 days before the Service delivery. If Client wants to reschedule less than 2 days before, a separate new Service will be scheduled. The cancellation policy applies to the rescheduled Service.
3. Termination of Subscription Subscription Agreements are ultimately terminated by Client and in accordance with the extent agreed with Client. Termination of the subscription Agreements are made in written form to the Company’s postal address OR to the Company’s email. Client has the right to terminate the Agreement immediately, if Company fails to deliver the Services provided under the Agreement. In accordance with the local legislation, the Client being a natural person (“Client”), has the right to terminate the Agreement within 14 days after signing of the Agreement. Client understands that if the Customer wishes that the Service commences before the expiry of the withdrawal period, the right of withdrawal may not be exercised after the Service has been delivered. If Client wishes to exercise the right of withdrawal, the Client must send a detailed notice of termination of Agreement to the Company. If the Client withdraws from the Agreement, the Company will pay back all payments received from the Client. The repayment will take place without unnecessary delay and in any case no later than fourteen (14) days from the date on which the Company was informed of Client’s decision to withdraw from the Agreement. The Company will use the same payment method for the refund that Client has used if no other form of refund has been agreed with Client.
4. Confidentiality All employees have written a confidentiality agreement that does not allow them to disclose any information about the Client. Company will not disclose Client information to any third parties. Company shall be entitled to disclose Client contact information, where such disclosure is required pursuant to law or order issued by competent authorities.
5. Privacy Personal data about Client s is processed in accordance with the local legislation and Company's privacy policy.
6. Payment and payment terms The fee for the Service ("Fee") is calculated upon ordering on the basis of information from Client. If it appears that Client 's given information, on which the calculation of the Fee is based, is in some way incorrect the Fee will be adjusted by mutual agreement between the Company and Client.
7. Prices and billing The prices of the Services are in accordance with the valid price list as listed on the Company’s website unless otherwise has been agreed between the Client and Company’s representative. Client agrees to the price when accepting the terms of service agreement or subscription agreement. The prices include value-added tax in accordance with the current VAT rate. With single order Gleany service, Client pays the chosen cleaning service upon ordering. Regular cleaning (subscription service) receives invoice after Service delivery and shall be paid within ten (10) days. Company reserves the right to change prices. Any change in the price list will be notified to the Client in writing 30 days before the introduction of new prices and Company returns the full amount of the price paid to the Client for undone services if Company is unable to deliver the Service ordered due to price changes. If the Client’s payment of outstanding due fees are not successful for any reason, the Company will contact the Client. If the Company collaboration with the Customer does not resolve the charging issue, the Company has the right to suspend the execution of the Service until the outstanding payment has been paid in full.
8. Customer cooperation Client shall contribute to the performance of the Service. Client shall provide details of any particular circumstances that the Company must take into account in the performance of the Service. If there is an alarm system in the premises, the Client shall inform the Company and the cleaners of its existence before delivering the Service and shall let the cleaners know how to use it. If the Client did not give instructions about the usage of any alarm systems and cleaners accidentally triggered the alarm, Client is responsible of its costs. Client is responsible for providing cleaners with access to hot and cold water as well as to functional electrical sockets during the delivery of Service. Also, Client shall give cleaners access to toilet facilities if needed.
Client shall ensure that there are no risks or unattended domestic pets in the property or premises that affects the Service or the cleaners directly or indirectly. Cleaners have the right to cancel the performance of the Service if he or she has reasonable reason to believe that the performance poses danger to health, safety or the environment and Service cannot be performed. The Company will charge the Client for the costs incurred by the Company.
For a cleaner's annual leave and any sick leave, the Company will arrange a substitute and call the Client agreeing on the suitable shared solution.
9. Complaints, reclamations and delays of service
a) Complaints Any complaints are processed without delay and shall be made in written form to the Company’s postal address, by phone OR the Company’s email, containing necessary details and evidence of the damages or poor service. Client is entitled to complain within reasonable time or latest 3 days after the service has been delivered.
b) Reclamations Failure exists when the Service is not delivered according to what the Client is entitled to or what has been agreed on. There is no service failure, however, if it’s due to circumstance from the Clients’, including the lack of cooperation of Client. If Customer would like to claim that the Service is incorrect, Client shall notify the Company latest 3 days after the Customer noticed the service failure. For such service failure, Client may require remedies, deductions or cancellation. If there is a service failure, the Company should make up for using available resources. If there is no evidence of service failure of the delivery, Client may be required to pay the related Company costs.
c) Delay a Service has not been delivered within the time period agreed between the Client and the Company. If it is due to Client, including but not limited to Customer’s lack of involvement, Client may claim the Service to be delivered or may terminate the Agreement and receive any compensation depending on Company’s available resources.
10. Limitation of Liability Failure in Service does not apply if proved reason is due to a hindrance beyond control of the Company during the term of the Agreement. The Company will obtain during the term of this Agreement sufficient general liability insurance from insurance company that covers the Company’s obligations under this Agreement. The Company's total cumulative liability under this Agreement shall be limited to such a liability insurance. The Company has partnered with If (SP3510401 insurance number) general liability insurance with 500,000€ sum insured. Upon receiving all necessary documents and investigation reports, compensation payment will be sent within a month.
11. Force Majeure The Company is not responsible for cases of delay or circumstance where we cannot deliver due to force majeure.
12. Resolving conflicts The parties shall primarily attempt to resolve any dispute, controversy or claim under or in relation to General Terms and related Agreement or shared negotiations as much as possible. If parties fail to settle dispute or claim, either party shall be entitled to take up legal proceedings (which is the least option of the Company). Any dispute, controversy or claim arising out of this Agreement shall be resolved by settlement in a court-annexed mediation procedure at the district court of Helsinki, Finland.