Kalassa kielen merellä ja muita kirjoituksia: ”Kääntämisen kohde onkin rivien välissä eikä riveillä. Sieltä kirjailija teostaan tekoprosessin aikana tarkastelee – sanottiin sitä sitten sisällöksi, tarkoitusperäksi eli intentioksi, taiteelliseksi ideaksi tai miksi hyvänsä – ja sinne lopulta myös lukija perustaa leirinsä ja ryhtyy sanojen välisten jännitteiden avulla luomaan omaa tulkintaansa.” Teokseen on koottu Juhani Lindholmin eri vuosikymmenillä mm. Parnassossa, Kirjailija-lehdessä, Kääntäjä-lehdessä ja Helsingin sanomissa ilmestyneitä kolumneja ja esseitä, suomennettujen teosten johdantoja sekä runosuomennoksia ja -englanninnoksia, jotka tässä teoksessa julkaistaan rinnakkain alkutekstiensä kanssa. Olematta oppikirja Kalassa kielen merellä tarjoaa pohdittavaa kaikille suomentamisen kiemuroista kiinnostuneille, ja olematta romaani se on kertomus monesta romaanista ja niiden matkasta osaksi Suomen kirjallista maisemaa. ISBN 978-952-68225-6-3